2 December 2007
Oi, desember alt jo...
Været er varmt i sola, kaldt i skyggen og det blåser masse, men siden det (foreløpig) ikke regner i tillegg skal jeg ikke klage. Vanter og skjerf har kommet ut og har fast plass sammen med jakken, men det er fremdeles fløyelsjakken jeg bruker. Pologenserne er ute og, men de varmeste genserne ligger fremdeles urørt bakerst i skapet. Det er absurd å innbille seg at det er desember, tidligere i dag var det strålende solskinn og 15 grader ute. Kalenderen tar feil!
Her i Japan har de ikke tradisjon for julekalendere, så jeg bestemte meg for å lage min egen. Kun for min egen del og utav egen interesse (og evt. egeninteresse). "Kalenderen" er et lite fotoprosjekt; jeg fotograferer positive ting, ting jeg liker, ting som gjør meg glad, motiverer meg, underholder meg eller får meg til å smile, og for hver dag skal jeg velge 1 bilde som jeg setter sammen med de 23 andre til et slide show eller en kollage etter Julaften. Jeg lager ingen løfter om å publisere det eller poste det i bloggen min, det er ikke sikkert jeg får tid til å sette det sammen før utpå nyåret en gang. Uansett, jeg tror det blir et fint prosjekt, 100% positivt ladet, og definitivt en annerledes kalender enn jeg er vant med. I tillegg blir det noe konkret jeg kan se tilbake på senere; "hvordan desember ble i Japan".
"Quarter break del 2: Miyajima" kommer i morgen, etter japanskprøven min!
*stududystudystudy*
PS: Gratulerer med dagen på etterskudd til alle jeg har glemt! Jeg vet det er en hel gjeng av dere der ute...
25 November 2007
Quarter Break in Hiroshima
Hiroshima, Day 1: November 20th
Departure Beppu at 10:50 on a Sonic train to Kokura, change at Kokura at 12:15 to Shinkansen (the Japanese Bullet Train) between Kokura and
When we arrived in Hiroshima we took streetcar (tram) 2 or 6 from Hiroshima Station to Dobashi; the tram stop closest to our hostel J-Hoppers Hiroshima, app. 20 min. The J-Hoppers was really nice, nothing fancy but clean and comfortable. We had reservations in Japanese style (with futons and tatami mats) shared rooms. The area around Dobashi seemed a little run-down, some closed down shops, restaurants and dirty houses, but otherwise OK. We got to our room, stashed our things and went to explore
Our delicious breakfast.
Day 2: November 21st
Breakfast later than planned (hostel dorm damn comfy), found a nice breakfast café right by the Dobashi tram stop. They had perfect toast and wonderful coffee. After breakfast we went to the A-dome and the
The A-dome, and the A-dome before and after.
1) The Paper Crane Memorial, in memory of the children that died because of the bomb.
2) Thousands of paper cranes are donated to the memorial by school classes from all over Japan.
Each school class visiting this memorial hold a small ceremony where they sing, read aloud text or letters, or just keep 1 minute silence in front of the statue, and then present their paper cranes to the memorial.
A wonderful piece of architecture and architectural planning; from the Peace Memorial in front of the HPMM there's a straight line to the Peace Flame and then to the A-dome in the far background; crowned and emphasized by the arch of the Peace Memorial.
In the HPMM Maki asked med “Do you like the museum?” That’s a difficult question to answer.
The museum is great. It is a magnificent compilation of educational info and historical recollections, facts of actions and their consequences and so on. But I didn’t enjoy being there. Just seeing the Dome was touching, and watching the visiting school classes pay their respect, to the children that died prematurely due to radiation, in front of the Paper Crane Memorial Statue was emotional. Inside the museum I got more and more depressed and uncomfortable as the exhibition progressed to the effects of the bomb. But getting depressed after seeing that is a good sign I believe. People should be depressed after seeing that. It’s a good thing that this issue remains this emotionally effective on us, even from two generations and half a world away. A second (and newer) museum focused on the survivor’s stories from when they fled from the post-bomb inferno to safety. It didn’t help my depressions. I hope future generations will keep these memorials in regard and work to destroy the atomic bombs to never be used again. No one should have to live through the nightmares these people did 52 years ago. To continue using nuclear weapons, especially after seeing the effects of the first ones, is an unforgivable abomination.
After eating Hiroshima-yaki (a form of Okonomiyaki – also explained as a kind of Japanese “pancake”) for dinner we shopped again (managing to lose (and find!) my wallet twice) before returning to the hostel. Shared room with Ingrid from Canada.
---
I was halfway through this text when I realized it was in English, so I decided to just keep it that way.
I'll post pictures when I'm able to steal bandwidth enough to post them... and Hiroshima part 2 comes when I have bandwidth to post it with pictures.19 November 2007
Mens vi venter på blogg....
(My Name)
AP House, (room number)
1-2 Jumonjibaru,
Beppu City, Oita Prefecture
JAPAN 874-0011
Andre oppdateringer:
Fortellingene om "Reisen bland de ville dyr", "Gjennom de 8 Hellvetene", "Mitt liv - på toppen av et fjell", "Et klasserom fullt av prøvelser" og mange mange fler kommer om ikke så lenge!
Men først skal jeg 4 dager til Hiroshima!
"Cecilie is not home at the moment, please leave a message"
*beeeeep*
10 November 2007
yes, still alive...and kickin'!
Jeg har masse jeg kan skrive om, men siden jeg har 3 rapporter, en "liten" prøve i japansk, og en japansk Midterm Exam denne uken, legger jeg det på vent ennå litt til, og skriver heller mer når jeg har samvittighet til det.
Kanskje kommer det en fellesmail i tillegg hvis jeg er flink. Og til folk som har sendt meg mail som jeg ennå ikke har klart å svare på: Beklager! Men det er akkurat det samme her og; null tid... Personlige svar kommer selvfølgelig også når jeg får tid.
I tillegg håper jeg at jeg da får tid til å skrive innlegg med litt mer innhold. Sålangt er det stort sett bare oppramsinger av hva jeg har sett og gjort, men ingen ordentlige refleksjoner rundt det jeg har opplevd og observert.
Anyway, jeg har bloggmaterialet, bloggposts kommer så fort jeg får tid /får unna nok skolearbeid.
-Cecilie
14 October 2007
Turist i Beppu: Mt. Takasaki
Siden er er snakk om ville dyr har de noen sikkerhetsregler for oppførsel slik at man ikke skal terge på seg apene:
2. Ikke se dem i øynene
3. Ikke jag dem
4. Ikke ert dem
5. Ikke mat dem
Vi overlevde turen uten apeangrep, og her er bildene:
1) og 2) De første apene vi så var på broen fra Umitamago
3) Gutta ivrig på vei over broa
4) og 5) Apestatuer
6) Ape med baby
7) Ape som hviler i skyggen
Mennesker som poserer ved siden av apene.
8) Meg og aper
9) Jeg, Lo, en tilfeldig japansk unge og en ape